今天闲着没事干,突然想起安卓上那个叫幽灵牛奶生活的游戏。下完一打开,全是叽里咕噜的英文,看得我脑壳疼。我这半吊子英语水平,玩个游戏还得查字典,直接劝退。这哪行?得赶紧找办法给它整成中文。
动手搜工具
先掏出手机,打开浏览器瞎搜一通。关键词就输“安卓游戏汉化工具”,哗蹦出来一堆乱七八糟的玩意儿。有些工具张口就要钱,还有些带广告病毒,差点把我气死。翻了老半天,终于瞅见一个论坛帖子,说有个免费的开源工具叫某某管理器(具体名字就不提了,免得惹麻烦),能直接改游戏文件。马上下载到电脑上,安装过程倒挺顺滑。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
- 把游戏安装包拖到软件里
- 找那个字库文件,瞅着像乱码的文档
- 用软件自带的编辑器开改
折腾汉化过程
改字库可真是个苦差事!对着原文一句句翻译,手打中文进去。一开始手抖得厉害,单词拼错了就跳出红字报错,游戏直接闪退。气得我差点砸键盘。后来学乖了,先备份原文件再改。但问题又来了——游戏里的图标和按钮位置不对,中文塞进去就挤成一团糊,看着跟鬼画符似的。
只能重头调界面布局。打开软件的布局编辑器,一个像素一个像素挪位置。搞了三四个小时,腰酸背痛,总算把主界面整得能见人了。结果进游戏测试,剧情对话又卡住不动了!原来是标点符号打错了,中文句号用成英文点,这破工具也不报错。

踩坑后搞定分享
摔了这么多跟头,终于把全套资源打包弄中文显示正常了,按钮也不乱跳了。琢磨着独乐乐不如众乐乐,把改好的文件压缩打包,上传到云盘。在常混的论坛开了个帖子,标题就写“幽灵牛奶生活安卓汉化免费拿”,里面塞了个分享码,还唠叨了几句:“工具不用钱,资源自己取,玩不爽别骂我”。发完没半小时,一堆人跟帖说救星,终于能看懂了之类的。还有个老哥私信我说弄坏了游戏,我手把手教他用备份还原,搞得我累够呛。
总结就一句话:汉化是个细致活,工具不花钱也能成,就是得有耐心啃骨头!




